12件のコメント

  1. おぉーーーーー
    この絶妙なグルグルボケと周辺光量落ち〜☆彡

    ところでダブルエクスプロージャーって響きカッチョイイッス☆彡

  2. カエルの放卵かと思いました。。
    マキナ壊れたらマキナサービスで完ぺきに直してくれますよ。

  3. >>もじゃさん
    言われてみるとグルグルしていますね!(笑)
    SL66はレンズを裏返すとマクロ撮影ができるという謎の機能が搭載されているのですが、これは初めてそのマクロで撮ってみた写真です。
    私も「多重露光」より「double exposure」が好きです☆

  4. >>hironekoさん
    むむ…!
    愛情は泡のようで、しっかりとつかめない、という意味でしょうか。
    違ったらゴメンナサイ~!汗

  5. >>シン・タグチさん
    こんばんは!
    コメントどうもありがとうございますm(_ _)m
    ずっと前から読んでくださっていたのですね!感動です!
    こんなブログですが…そう言っていただけるととても励みになります。
    これからも宜しくお願いいたします~!

  6. >>ゆうさん
    カエル(笑)
    むしろそれを撮ってみたいと思ってしまいました^^;
    マキナサービスってあるのですね。
    まだ直ると聞くと安心です。。それに引き換えSL66はコワイ!

  7. はい、その通りです。
    「~不住」とは“ある動作が安定性や確実性に欠け、長期にわたって同じ状態を維持するのが困難であること”を表します。「つかんだと思っても つかみきれない」という、一種の無常感ですね。「Love is Bublle」……だから人は「永遠」の誓いを立てたりするのでしょう。

    何かをつかもうとしているように見える「影」はご自分の手ですか?

  8. >>hironekoさん
    そうだったのですね~!
    翻訳に頼ってみたので、あっていて一安心です^^;
    本当に、Love is Bublleですね。
    私の好きな歌手、BONNIE PINKの歌で「LOVE IS BUBBLE」という曲があるのですが、今回はそれにちなんで記事を書いてみました。
    これは本当は泡ではなくて雨粒なのですけどね…^^;
    この手は、私の手です!
    片手でSL66を支えるのはしんどかったです!

  9. 片手でSL……そりゃ重いでしょう。
    お疲れのところをナンですが、愛をつかもうとしている手の向きや形を工夫すると更に引き立つような気がします。
    とにかく、見る側の想像力を刺激する良い作品だと思います。
    私も頑張ろっと。

  10. >>hironekoさん
    アドバイスありがとうございます~m(_ _)m
    思いつきで咄嗟に撮ってしまいました^^;
    今度雨が降ったらまたやってみます~☆

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です